I want to study foreign language and linguistics in college because, in short, it is something that I know I will use and develop for the rest of my life. I will never stop traveling, so attaining fluency in foreign languages will only benefit me. In the future, I hope to use these skills as the foundation of my work, whether it is in international business, foreign diplomacy, or translation.
I think of my journey as best expressed through a Chinese proverb that my teacher taught me, “I am like a chicken eating at a mountain of rice.” Each grain is another word for me to learn as I strive to satisfy my unquenchable thirst for knowledge.
This is ostensibly an essay about love of travel and languages. But as with all effective college essays, there’s other stuff the essay is really about—the values of the writer. When trying to identify the values in your essay, or the essays of others, ask yourself this question: why is X important to the writer? Here, let’s say “X” is learning languages. Some answers to this question are explicit (e.g., learning languages allows for “interpersonal communication”), others are inferred (e.g., “cognates come to the rescue” reveals something about the writer’s resourcefulness). See what the writer is doing? It’s not just that they’re writing about learning languages, but they’re reflecting on what learning languages means to them.
his is ostensibly an essay about love of travel and languages. But as with all effective college essays, there’s other stuff the essay is really about—the values of the writer. When trying to identify the values in your essay, or the essays of others, ask yourself this question: why is X important to the writer? Here, let’s say “X” is learning languages. Some answers to this question are explicit (e.g., learning languages allows for “interpersonal communication”), others are inferred (e.g., “cognates come to the rescue” reveals something about the writer’s resourcefulness). See what the writer is doing? It’s not just that they’re writing about learning languages, but they’re reflecting on what learning languages means to them.
his is ostensibly an essay about love of travel and languages. But as with all effective college essays, there’s other stuff the essay is really about—the values of the writer. When trying to identify the values in your essay, or the essays of others, ask yourself this question: why is X important to the writer? Here, let’s say “X” is learning languages. Some answers to this question are explicit (e.g., learning languages allows for “interpersonal communication”), others are inferred (e.g., “cognates come to the rescue” reveals something about the writer’s resourcefulness). See what the writer is doing? It’s not just that they’re writing about learning languages, but they’re reflecting on what learning languages means to them.
his is ostensibly an essay about love of travel and languages. But as with all effective college essays, there’s other stuff the essay is really about—the values of the writer. When trying to identify the values in your essay, or the essays of others, ask yourself this question: why is X important to the writer? Here, let’s say “X” is learning languages. Some answers to this question are explicit (e.g., learning languages allows for “interpersonal communication”), others are inferred (e.g., “cognates come to the rescue” reveals something about the writer’s resourcefulness). See what the writer is doing? It’s not just that they’re writing about learning languages, but they’re reflecting on what learning languages means to them.
This was written for a Common App college application essay prompt that no longer exists, which read: Evaluate a significant experience, risk, achievement, ethical dilemma you have faced and its impact on you.
Smeared blood, shredded feathers. Clearly, the bird was dead. But wait, the slight fluctuation of its chest, the slow blinking of its shiny black eyes. No, it was alive.
I had been typing an English essay when I heard my cat's loud meows and the flutter of wings. I had turned slightly at the noise and had found the barely breathing bird in front of me.
The shock came first. Mind racing, heart beating faster, blood draining from my face. I instinctively reached out my hand to hold it, like a long-lost keepsake from my youth. But then I remembered that birds had life, flesh, blood.
Death. Dare I say it out loud? Here, in my own home?
Within seconds, my reflexes kicked in. Get over the shock. Gloves, napkins, towels. Band-aid? How does one heal a bird? I rummaged through the house, keeping a wary eye on my cat. Donning yellow rubber gloves, I tentatively picked up the bird. Never mind the cat's hissing and protesting scratches, you need to save the bird. You need to ease its pain.
But my mind was blank. I stroked the bird with a paper towel to clear away the blood, see the wound. The wings were crumpled, the feet mangled. A large gash extended close to its jugular rendering its breathing shallow, unsteady. The rising and falling of its small breast slowed. Was the bird dying? No, please, not yet.
Why was this feeling so familiar, so tangible?
Oh. Yes. The long drive, the green hills, the white church, the funeral. The Chinese mass, the resounding amens, the flower arrangements. Me, crying silently, huddled in the corner. The Hsieh family huddled around the casket. Apologies. So many apologies. Finally, the body lowered to rest. The body. Kari Hsieh. Still familiar, still tangible.
Hugging Mrs. Hsieh, I was a ghost, a statue. My brain and my body competed. Emotion wrestled with fact. Kari Hsieh, aged 17, my friend of four years, had died in the Chatsworth Metrolink Crash on Sep. 12, 2008. Kari was dead, I thought. Dead.
But I could still save the bird.
My frantic actions heightened my senses, mobilized my spirit. Cupping the bird, I ran outside, hoping the cool air outdoors would suture every wound, cause the bird to miraculously fly away. Yet there lay the bird in my hands, still gasping, still dying. Bird, human, human, bird. What was the difference? Both were the same. Mortal.
But couldn't I do something? Hold the bird longer, de-claw the cat? I wanted to go to my bedroom, confine myself to tears, replay my memories, never come out.
The bird's warmth faded away. Its heartbeat slowed along with its breath. For a long time, I stared thoughtlessly at it, so still in my hands.
Slowly, I dug a small hole in the black earth. As it disappeared under handfuls of dirt, my own heart grew stronger, my own breath more steady.
The wind, the sky, the dampness of the soil on my hands whispered to me, “The bird is dead. Kari has passed. But you are alive.” My breath, my heartbeat, my sweat sighed back, “I am alive. I am alive. I am alive.”
But my mind was blank. I stroked the bird with a paper towel to clear away the blood, see the wound. The wings were crumpled, the feet mangled. A large gash extended close to its jugular rendering its breathing shallow, unsteady. The rising and falling of its small breast slowed. Was the bird dying? No, please, not yet.
Why was this feeling so familiar, so tangible?
Oh. Yes. The long drive, the green hills, the white church, the funeral. The Chinese mass, the resounding amens, the flower arrangements. Me, crying silently, huddled in the corner. The Hsieh family huddled around the casket. Apologies. So many apologies. Finally, the body lowered to rest. The body. Kari Hsieh. Still familiar, still tangible.
Hugging Mrs. Hsieh, I was a ghost, a statue. My brain and my body competed. Emotion wrestled with fact. Kari Hsieh, aged 17, my friend of four years, had died in the Chatsworth Metrolink Crash on Sep. 12, 2008. Kari was dead, I thought. Dead.
But I could still save the bird.
My frantic actions heightened my senses, mobilized my spirit. Cupping the bird, I ran outside, hoping the cool air outdoors would suture every wound, cause the bird to miraculously fly away. Yet there lay the bird in my hands, still gasping, still dying. Bird, human, human, bird. What was the difference? Both were the same. Mortal.
But couldn't I do something? Hold the bird longer, de-claw the cat? I wanted to go to my bedroom, confine myself to tears, replay my memories, never come out.
The bird's warmth faded away. Its heartbeat slowed along with its breath. For a long time, I stared thoughtlessly at it, so still in my hands.
Slowly, I dug a small hole in the black earth. As it disappeared under handfuls of dirt, my own heart grew stronger, my own breath more steady.
The wind, the sky, the dampness of the soil on my hands whispered to me, “The bird is dead. Kari has passed. But you are alive.” My breath, my heartbeat, my sweat sighed back, “I am alive. I am alive. I am alive.”
But my mind was blank. I stroked the bird with a paper towel to clear away the blood, see the wound. The wings were crumpled, the feet mangled. A large gash extended close to its jugular rendering its breathing shallow, unsteady. The rising and falling of its small breast slowed. Was the bird dying? No, please, not yet.
Why was this feeling so familiar, so tangible?
Oh. Yes. The long drive, the green hills, the white church, the funeral. The Chinese mass, the resounding amens, the flower arrangements. Me, crying silently, huddled in the corner. The Hsieh family huddled around the casket. Apologies. So many apologies. Finally, the body lowered to rest. The body. Kari Hsieh. Still familiar, still tangible.
Hugging Mrs. Hsieh, I was a ghost, a statue. My brain and my body competed. Emotion wrestled with fact. Kari Hsieh, aged 17, my friend of four years, had died in the Chatsworth Metrolink Crash on Sep. 12, 2008. Kari was dead, I thought. Dead.
But I could still save the bird.
My frantic actions heightened my senses, mobilized my spirit. Cupping the bird, I ran outside, hoping the cool air outdoors would suture every wound, cause the bird to miraculously fly away. Yet there lay the bird in my hands, still gasping, still dying. Bird, human, human, bird. What was the difference? Both were the same. Mortal.
But couldn't I do something? Hold the bird longer, de-claw the cat? I wanted to go to my bedroom, confine myself to tears, replay my memories, never come out.
The bird's warmth faded away. Its heartbeat slowed along with its breath. For a long time, I stared thoughtlessly at it, so still in my hands.
Slowly, I dug a small hole in the black earth. As it disappeared under handfuls of dirt, my own heart grew stronger, my own breath more steady.
The wind, the sky, the dampness of the soil on my hands whispered to me, “The bird is dead. Kari has passed. But you are alive.” My breath, my heartbeat, my sweat sighed back, “I am alive. I am alive. I am alive.”
The truth is, I was always jealous of my brother. Our grandparents, with whom we lived as children in Daegu, a rural city in South Korea, showered my brother with endless accolades: he was bright, athletic, and charismatic.
“Why can’t you be more like Jon?” my grandmother used to nag, pointing at me with a carrot stick. To me, Jon was just cocky. He would scoff at me when he would beat me in basketball, and when he brought home his painting of Bambi with the teacher’s sticker “Awesome!” on top, he would make several copies of it and showcase them on the refrigerator door. But I retreated to my desk where a pile of “Please draw this again and bring it to me tomorrow” papers lay, desperate for immediate treatment. Later, I even refused to attend the same elementary school and wouldn’t even eat meals with him.
The truth is, I was always jealous of my brother. Our grandparents, with whom we lived as children in Daegu, a rural city in South Korea, showered my brother with endless accolades: he was bright, athletic, and charismatic.
“Why can’t you be more like Jon?” my grandmother used to nag, pointing at me with a carrot stick. To me, Jon was just cocky. He would scoff at me when he would beat me in basketball, and when he brought home his painting of Bambi with the teacher’s sticker “Awesome!” on top, he would make several copies of it and showcase them on the refrigerator door. But I retreated to my desk where a pile of “Please draw this again and bring it to me tomorrow” papers lay, desperate for immediate treatment. Later, I even refused to attend the same elementary school and wouldn’t even eat meals with him.
The truth is, I was always jealous of my brother. Our grandparents, with whom we lived as children in Daegu, a rural city in South Korea, showered my brother with endless accolades: he was bright, athletic, and charismatic.
“Why can’t you be more like Jon?” my grandmother used to nag, pointing at me with a carrot stick. To me, Jon was just cocky. He would scoff at me when he would beat me in basketball, and when he brought home his painting of Bambi with the teacher’s sticker “Awesome!” on top, he would make several copies of it and showcase them on the refrigerator door. But I retreated to my desk where a pile of “Please draw this again and bring it to me tomorrow” papers lay, desperate for immediate treatment. Later, I even refused to attend the same elementary school and wouldn’t even eat meals with him.
The truth is, I was always jealous of my brother. Our grandparents, with whom we lived as children in Daegu, a rural city in South Korea, showered my brother with endless accolades: he was bright, athletic, and charismatic.
“Why can’t you be more like Jon?” my grandmother used to nag, pointing at me with a carrot stick. To me, Jon was just cocky. He would scoff at me when he would beat me in basketball, and when he brought home his painting of Bambi with the teacher’s sticker “Awesome!” on top, he would make several copies of it and showcase them on the refrigerator door. But I retreated to my desk where a pile of “Please draw this again and bring it to me tomorrow” papers lay, desperate for immediate treatment. Later, I even refused to attend the same elementary school and wouldn’t even eat meals with him.
The truth is, I was always jealous of my brother. Our grandparents, with whom we lived as children in Daegu, a rural city in South Korea, showered my brother with endless accolades: he was bright, athletic, and charismatic.
“Why can’t you be more like Jon?” my grandmother used to nag, pointing at me with a carrot stick. To me, Jon was just cocky. He would scoff at me when he would beat me in basketball, and when he brought home his painting of Bambi with the teacher’s sticker “Awesome!” on top, he would make several copies of it and showcase them on the refrigerator door. But I retreated to my desk where a pile of “Please draw this again and bring it to me tomorrow” papers lay, desperate for immediate treatment. Later, I even refused to attend the same elementary school and wouldn’t even eat meals with him.
That day around six o’clock, juvenile combatants appeared in Kyung Mountain for their weekly battle, with cheeks smeared in mud and empty BB guns in their hands. The Korean War game was simple: to kill your opponent you had to shout “pow!” before he did. Once we situated ourselves, our captain blew the pinkie whistle and the war began. My friend Min-young and I hid behind a willow tree, eagerly awaiting our orders.
Beside us, our comrades were dying, each falling to the ground crying in “agony,” their hands clasping their “wounds.” Suddenly a wish for heroism surged within me: I grabbed Min-young’s arms and rushed towards the enemies’ headquarters, disobeying our orders to remain sentry duty. To tip the tide of the war, I had to kill their captain. We infiltrated the enemy lines, narrowly dodging each attack. We then cleared the pillars of asparagus ferns until the Captain’s lair came into view. I quickly pulled my clueless friend back into the bush.
Hearing us, the alarmed captain turned around: It was my brother.
He saw Min-young’s right arm sticking out from the bush and hurled a “grenade,” (a rock), bruising his arm.
“That’s not fair!” I roared in the loudest and most unrecognizable voice I could manage.
Startled, the Captain and his generals abandoned their post. Vengeance replaced my wish for heroism and I took off after the fleeing perpetrator. Streams of sweat ran down my face and I pursued him for several minutes until suddenly I was arrested by a small, yellow sign that read in Korean: DO NOT TRESPASS: Boar Traps Ahead. (Two summers ago, my five year old cousin, who insisted on joining the ranks, had wandered off-course during the battle; we found him at the bottom of a 20 ft deep pit with a deep gash in his forehead and shirt soaked in blood) “Hey, stop!” I shouted, heart pounding. “STOP!” My mind froze. My eyes just gazed at the fleeing object; what should I do?
I looked on as my shivering hand reached for the canister of BBs. The next second, I heard two shots followed by a cry. I opened my eyes just enough to see two village men carrying my brother away from the warning sign. I turned around, hurled my BB gun into the nearby Kyung Creek and ran home as fast as I could.
That day around six o’clock, juvenile combatants appeared in Kyung Mountain for their weekly battle, with cheeks smeared in mud and empty BB guns in their hands. The Korean War game was simple: to kill your opponent you had to shout “pow!” before he did. Once we situated ourselves, our captain blew the pinkie whistle and the war began. My friend Min-young and I hid behind a willow tree, eagerly awaiting our orders.
Beside us, our comrades were dying, each falling to the ground crying in “agony,” their hands clasping their “wounds.” Suddenly a wish for heroism surged within me: I grabbed Min-young’s arms and rushed towards the enemies’ headquarters, disobeying our orders to remain sentry duty. To tip the tide of the war, I had to kill their captain. We infiltrated the enemy lines, narrowly dodging each attack. We then cleared the pillars of asparagus ferns until the Captain’s lair came into view. I quickly pulled my clueless friend back into the bush.
Hearing us, the alarmed captain turned around: It was my brother.
He saw Min-young’s right arm sticking out from the bush and hurled a “grenade,” (a rock), bruising his arm.
“That’s not fair!” I roared in the loudest and most unrecognizable voice I could manage.
Startled, the Captain and his generals abandoned their post. Vengeance replaced my wish for heroism and I took off after the fleeing perpetrator. Streams of sweat ran down my face and I pursued him for several minutes until suddenly I was arrested by a small, yellow sign that read in Korean: DO NOT TRESPASS: Boar Traps Ahead. (Two summers ago, my five year old cousin, who insisted on joining the ranks, had wandered off-course during the battle; we found him at the bottom of a 20 ft deep pit with a deep gash in his forehead and shirt soaked in blood) “Hey, stop!” I shouted, heart pounding. “STOP!” My mind froze. My eyes just gazed at the fleeing object; what should I do?
I looked on as my shivering hand reached for the canister of BBs. The next second, I heard two shots followed by a cry. I opened my eyes just enough to see two village men carrying my brother away from the warning sign. I turned around, hurled my BB gun into the nearby Kyung Creek and ran home as fast as I could.
That day around six o’clock, juvenile combatants appeared in Kyung Mountain for their weekly battle, with cheeks smeared in mud and empty BB guns in their hands. The Korean War game was simple: to kill your opponent you had to shout “pow!” before he did. Once we situated ourselves, our captain blew the pinkie whistle and the war began. My friend Min-young and I hid behind a willow tree, eagerly awaiting our orders.
Beside us, our comrades were dying, each falling to the ground crying in “agony,” their hands clasping their “wounds.” Suddenly a wish for heroism surged within me: I grabbed Min-young’s arms and rushed towards the enemies’ headquarters, disobeying our orders to remain sentry duty. To tip the tide of the war, I had to kill their captain. We infiltrated the enemy lines, narrowly dodging each attack. We then cleared the pillars of asparagus ferns until the Captain’s lair came into view. I quickly pulled my clueless friend back into the bush.
Hearing us, the alarmed captain turned around: It was my brother.
He saw Min-young’s right arm sticking out from the bush and hurled a “grenade,” (a rock), bruising his arm.
“That’s not fair!” I roared in the loudest and most unrecognizable voice I could manage.
Startled, the Captain and his generals abandoned their post. Vengeance replaced my wish for heroism and I took off after the fleeing perpetrator. Streams of sweat ran down my face and I pursued him for several minutes until suddenly I was arrested by a small, yellow sign that read in Korean: DO NOT TRESPASS: Boar Traps Ahead. (Two summers ago, my five year old cousin, who insisted on joining the ranks, had wandered off-course during the battle; we found him at the bottom of a 20 ft deep pit with a deep gash in his forehead and shirt soaked in blood) “Hey, stop!” I shouted, heart pounding. “STOP!” My mind froze. My eyes just gazed at the fleeing object; what should I do?
I looked on as my shivering hand reached for the canister of BBs. The next second, I heard two shots followed by a cry. I opened my eyes just enough to see two village men carrying my brother away from the warning sign. I turned around, hurled my BB gun into the nearby Kyung Creek and ran home as fast as I could.
That day around six o’clock, juvenile combatants appeared in Kyung Mountain for their weekly battle, with cheeks smeared in mud and empty BB guns in their hands. The Korean War game was simple: to kill your opponent you had to shout “pow!” before he did. Once we situated ourselves, our captain blew the pinkie whistle and the war began. My friend Min-young and I hid behind a willow tree, eagerly awaiting our orders.
Beside us, our comrades were dying, each falling to the ground crying in “agony,” their hands clasping their “wounds.” Suddenly a wish for heroism surged within me: I grabbed Min-young’s arms and rushed towards the enemies’ headquarters, disobeying our orders to remain sentry duty. To tip the tide of the war, I had to kill their captain. We infiltrated the enemy lines, narrowly dodging each attack. We then cleared the pillars of asparagus ferns until the Captain’s lair came into view. I quickly pulled my clueless friend back into the bush.
Hearing us, the alarmed captain turned around: It was my brother.
He saw Min-young’s right arm sticking out from the bush and hurled a “grenade,” (a rock), bruising his arm.
“That’s not fair!” I roared in the loudest and most unrecognizable voice I could manage.
Startled, the Captain and his generals abandoned their post. Vengeance replaced my wish for heroism and I took off after the fleeing perpetrator. Streams of sweat ran down my face and I pursued him for several minutes until suddenly I was arrested by a small, yellow sign that read in Korean: DO NOT TRESPASS: Boar Traps Ahead. (Two summers ago, my five year old cousin, who insisted on joining the ranks, had wandered off-course during the battle; we found him at the bottom of a 20 ft deep pit with a deep gash in his forehead and shirt soaked in blood) “Hey, stop!” I shouted, heart pounding. “STOP!” My mind froze. My eyes just gazed at the fleeing object; what should I do?
I looked on as my shivering hand reached for the canister of BBs. The next second, I heard two shots followed by a cry. I opened my eyes just enough to see two village men carrying my brother away from the warning sign. I turned around, hurled my BB gun into the nearby Kyung Creek and ran home as fast as I could.